Parte I.


Toquei a campainha da casa dos e esperei. Sabia que não havia chances de estar por ali, pois ele havia viajado para longe, para visitar os pais.
- , que bom que você apareceu por aqui! - Disse a Sra. .
- O que aconteceu? - perguntei.
- . Ela está para baixo porque está longe - disse ela - entre, sei que conseguirá diverti-la e fazê-la esquecer desse garoto pelo menos por um tempo. E bem, pela sua cara, parece que você já imaginava que ela estivesse assim.
Obviamente, eu imaginava isso. Era claro que eu sabia que ela se sentia mal longe dele. Ela o amava.
- Hey, !
- E aí, !
Ela caminhou até mim e abraçou-me. estava linda demais, mais do que normalmente.
- Legal a roupa, você está pronta. Vamos sair, então? - arqueei a sobrancelha.
- Eu ia, mas...
- Ok, já entendi tudo. A televisão está ligada! Sei que quando você está se arrumando para sair e começa a ficar indecisa, você liga a TV, pois então você não se sente tão sozinha quanto estava se sentindo há pouco tempo. Então você resolve não sair. Porém, hoje você vai sair. - Desandei a falar - Qual é, é sexta-feira; eu vim te buscar, e depois vamos buscar os garotos. VAMOS!?
- É surpreendente o quanto você me conhece bem, . - Ela disse e sorriu.
Um sorriso que era para mim, mas - infelizmente - não era meu.

-

Entenda a minha situação:
Meu nome é e eu tenho uma banda com meus amigos , e . Sou apaixonado por : uma garota incrível que é minha amiga. Porém, ela namora e ama : um babaca que não valoriza o que tem. Ele já foi baterista na minha banda e também é meu amigo, mas isso não muda o fato de ele ser um idiota.
Bem, eu só queria que ela conseguisse enxergar como ele é de verdade. Se soubesse das coisas que eu sei... Tenho que tentar alguma coisa para mostrar a ela, mas não diretamente. Ah, já sei! Espero que ela não me entenda mal.

-

Semanas depois...

- 5 minutos para vocês entrarem no palco.
Eu estava totalmente nervoso. Espero que nada dê errado, só isso.
- Já foi descobrir se já está aí? - perguntou-me.
- O quê?
- Qual é, ? Sou seu melhor amigo. Você acha que não percebi que Flavor of the Weak é sobre ela? - disse - Outra que eu também sei o babaca que o é com ela. Aliás, sei até que você é apaixonado por ela, e você nem precisou me contar. Melhores amigos percebem as coisas.
- Cala a boca, ! - Exclamei.
- Só para te avisar, ela veio, está bem na frente... Com .

-

O show estava quase chegando ao fim. Tomei um gole de água e vi que havia dito algo no ouvido de e caminhado em direção ao banheiro.
- Muito obrigado, galera. Vocês foram demais! E aí vai a última musica. ?!
Voltei ao microfone.
- A música que vamos tocar agora é uma música inédita que eu compus para uma amiga minha, da qual eu gosto muito. Espero que ela não me entenda mal - disse.
- Essa música se chama Flavor of the Weak! - gritou, e então começamos a tocar.

She paints her nails and she don't know
(Ela pinta suas unhas e ela não sabe)
He's got her best friend on the phone
(Que ele está com a melhor amiga dela no telefone)
She'll wash her hair
(Ela lava seus cabelos)
His dirty clothes are all he gives to her
(As roupas sujas dele são tudo o que ele dá para ela)
And he's got posters on the wall
(E ele tem posters na parede)
Of all the girls he wished she was
(De todas as garotas que ele queria que ela fosse)
And he means everything to her
(E ele significa tudo para ela)

Her boyfriend, he don't know anything about her
(O namorado dela, ele nao sabe qualquer coisa sobre ela)
He's too stoned; Nintendo
(Ele é muito drogado; Nintendo)
I wish that I could make her see
(Eu queria poder fazê-la ver)
She's just the flavor of the week
(Que ela é apenas o sabor da semana)

It's Friday night and she's all alone
(É sexta-feira à noite e ela está totalmente sozinha)
He's a million miles away
(Ele está a um milhão de milhas de distância)
She's dressed to kill
(Ela está vestida para matar)
But the TV's on
(Mas a TV está ligada)
He's connected to the sound
(Ele está conectado ao som)
And he's got pictures on the wall
(E ele tem fotos na parede)
Of all the girls he's loved before
(De todas as garotas que ele amou antes)
And she knows all his favorite songs
(E ela sabe todas as suas músicas favoritas)

Her boyfriend, he don't know anything about her
( O namorado dela, ele nao sabe qualquer coisa sobre ela)
He's too stoned; Nintendo
(Ele é muito drogado; Nintendo)
I wish that I could make her see
(Eu queria poder fazê-la ver)
She's just the flavor of the week
(Que ela é apenas o sabor da semana)
Yeah!

Her boyfriend, he don't know anything about her
(O namorado dela, ele nao sabe qualquer coisa sobre ela)
He's too stoned, he's too stoned
(Ele é muito drogado, ele é muito drogado)
He's too stoned, he's too stoned
(Ele é muito drogado, ele é muito drogado)

Her boyfriend, he don't know anything about her
(O namorado dela, ele nao sabe qualquer coisa sobre ela)
He's too stoned; Nintendo
(Ele é muito chapado; Nintendo)
I wish that I could make her see
(Eu queria poder fazê-la ver)
She's just the flavor of the week
(Que ela é apenas o sabor da semana)
Yeah, she's the flavor of the week
(Sim, ela é o sabor da semana)
She makes me weak!
(Ela me deixa fraco!)

Ao cantar a última frase, apontei para ela, mas percebi que ela olhava em outra direção. Segui seu olhar e vi: estava beijando outra garota perto do banheiro. Os olhos de se encheram de lágrimas. Ela virou as costas e foi embora. Eu tinha que ir atrás dela. Ela precisava de alguém que realmente se importasse com ela naquele momento.. Ela precisava de mim. Saí do palco em disparada.
- Hey, onde você vai? - perguntou.
- Longa história, explico depois.
Só consegui ouvir murmurando um "Boa sorte com ela", antes que eu sumisse da vista dele.


Parte II.


Depois de um mês sem nem dar notícias, apareceu. Ela voltou; voltou para mim e bateu na porta da minha casa. Como é bom poder vê-la novamente e saber que ela está bem.
- Você sumiu - falei mais para mim mesmo do que para ela.
- Por quê você não veio atrás de mim, ? - Perguntou sem expressão alguma.
- Eu fui à sua casa e você não estava - disse - Então fui a todos os lugares que pensei que você poderia estar.
- Não, não foi.
- Claro que fui. Você não sabe porque você não estava aqui. Te procurei em todos os lugares que você costumava ir - desabafei - Procurei por você em todos os lugares possíveis, .
- Não em todos! - Exclamou, séria.
- Como não, ? - Indaguei.
- Eu não consigo acreditar que você não me procurou naquele lugar - disse balançando a cabeça negativamente - O nosso lugar, . Só nosso.
não poderia estar falando sério. Aquele lugar? Pensei que esse lugar não fosse mais importante para ela. Achei que ela nem lembrasse mais. Ela nunca falou sobre isso.
- Você lembra? - Soltei - Tínhamos quinze anos, .
- Claro que eu lembro - revirou os olhos - Aquilo significou para mim. Pensei que tivesse sido importante para você também. Aquele dia depois do show do No Doubt.
- Significou mesmo? - Perguntei, sem perder tempo - E não revira os olhos como se eu fosse um idiota.
- Sim, significou.
- Então por que você foi embora? Por quê você correu? Por que fugiu de mim e nunca mais nem comentou sobre isso?
- O que você queria que eu fizesse? - Peguntou ela.
- Queria que você não tivesse fugido e me deixado sem saber o que pensar - respondi - Queria que você tivesse ficado.
- Eu tinha apenas quinze anos, - ela disse - Eu estava com vergonha!
- Foi só um beijo, - falei - Só isso.
- Não, . Foi muito mais do que isso para mim.
- E por que você não me disse isso, em vez de correr?
- Porque éramos novos demais, e eu não queria estragar sua vida naquele momento falando o que sentia. - disse.
- E todos os anos depois... Você nunca falou sobre isso. - Eu disse - Você nem imagina o quanto foi difícil para mim ficar ao seu lado sem saber se eu tinha feito algo de errado para você ter saído daquele jeito. É ruim nunca saber o que você realmente sente.
- Digo o mesmo - ela disse e a encarei - Você também nunca fala sobre os seus sentimentos.
- É - concordei, rindo -, acho que todos ainda temos sérios problemas na hora de falar o que sentimos de verdade. Geralmente uso minhas músicas para isso.
Assim que falei, acabei tendo uma ideia, mas pronunciou-se antes de mim.
- Como em Flavor of the Weak... - Comentou, fazendo uma careta sem graça.
- Ah, me desculpe por isso.
- - me chamou - Era o único jeito de eu ouvir o que você tinha para me contar. Não precisa se desculpar.
- Tem razão, teimosa. - Disse rindo.
- Então, que tal você me dizer como se sente cantando alguma música? - Ela sugeriu.
Tive uma ideia melhor que a de antes.
- Tudo bem. Tenho um show daqui há - olhei a hora - dez minutos.
- E o que você está esperando?

-

Aqui estou, mais uma vez, em um fim de show na cidade. E adivinhem só, vamos tocar uma música nova para finalizar nosso show. Obviamente, mais uma música sobre ela. A escrevi algum tempo atrás, e ela fala sobre quando vi passar pela primeira vez; sobre a praia; o show do No Doubt, e também de como eu deixei ela ir, porque - como sempre - eu não sabia o que dizer.
- Aqui estamos nós de novo, com mais um show chegando ao fim em nossa cidade - falou - E tem uma coisa para falar para vocês antes de tocarmos a última música. Quem quer ouvir o que ele tem a dizer?
Todos gritaram, concordando. Fui até o microfone e desandei a falar.
- Só queria dizer que vamos tocar uma música nova. Sim, mais uma vez - sorriu para mim, encorajando-me a continuar - Então, essa música inédita é sobre uma garota que eu deixei ir embora quando eu era mais jovem porque eu não sabia o que dizer a ela. É, eu sei como eu fui um idiota em não deixá-la saber como eu me sentia. Sou um bobo, sim; mas nem sempre é fácil se abrir com alguém. Enfim, a música que vamos tocar fala sobre . Ela está ali atrás e a maioria de vocês a conhece.
Todos gritaram novamente, dessa vez olhando para - que sorria. Enquanto caminhava até o microfone.
- - disse ele -, você nem precisava dizer que a música é sobre ; todos sempre souberam.
- Cala a boca, - o xinguei.
- Então, essa música se chama I'm a Fool.


Got nothing to lose this time
(Não tenho nada a perder dessa vez)
And I'm bored with the same old lines
(E estou entediado com as mesma velhas linhas)
I never know what to do, what to say to you
(Eu nunca sei o que fazer, o que dizer para você)
One look and you'll knock me out
(Um olhar e você me nocauteia)
Put me on the floor with a 10 count
(Me coloca no chão com uma contagem até 10)
I don't wanna make a scene
(Eu não quero fazer uma cena)
I gotta make you see
(Eu tenho que fazer você ver)

That I've been waiting for a girl like you
(Que eu estive esperando por uma garota como você)
And I know there's nothing I can do
(E eu sei que não há nada que eu possa fazer)

Don't it make you hurt?
(Isso não te machuca?)
Don't it make you feel
(Isso não te faz sentir)
Like the world ain't on your side,
(Como se o mundo não estivesse ao seu lado,)
Like you're never gonna get it right?
(Como se você nunca fosse acertar?)
No, I can't fight; I can't sleep at night
(Não, eu não consigo luta; Eu não consigo dormir à noite)
Just thinking about you, girl
(Apenas pensando em você, garota)
I'm a fool for you
(Eu sou um bobo por você)
Yes, I am
(Sim, eu sou)

You've been on my mind
(Você tem estado em minha mente)
Since I saw you walking by
(Desde que eu te vi passando)
I knew I had to know you better
(Eu sabia que eu tinha que te conhecer melhor)
You were everything
(Você era tudo)
But I didn't know what to say
(Mas eu não sabia o que dizer)
So you just walked away
(Então você simplesmente foi embora)
I couldn't believe what a fool I was to let you go
(Eu não podia acreditar como eu fui bobo de te deixar ir)

'Cause I've been waiting for a girl like you
(Porque eu estive esperando por uma garota como você)
And I know there's nothing I can do
(E eu sei que não há nada que eu possa fazer)

Don't it make you hurt?
(Isso não te machuca?)
Don't it make you feel
(Isso não te faz sentir)
Like the world ain't on your side,
(Como se o mundo não estivesse ao seu lado,)
Like you're never gonna get it right?
(Como se você nunca fosse acertar?)
No, I can't fight; I can't sleep at night
(Não, eu não consigo luta; Eu não consigo dormir à noite)
Just thinking about you, girl
(Apenas pensando em você, garota)
I'm a fool for you
(Eu sou um bobo por você)
Yes, I am
(Sim, eu sou)

When I saw you at the beach
(Quando eu te vi na praia)
Talking with my friends
(Conversando com meus amigos)
I couldn't believe my eyes
(Eu não conseguia acreditar nos meus olhos)
It was my lucky day
(Era meu dia de sorte)
So I just asked you out
(Então eu apenas te convidei para sair)
To the Forum to see No Doubt
(Ir ao Forum ver No Doubt)
When you said you would go
(Quando você disse que ia)
I thought I might explode
(Eu pensei que eu podia explodir)

'Cause I've been waiting for a girl like you
(Porque eu estive esperando por uma garota como você)
And I know there's nothing I can do
(E eu sei que não há nada que eu possa fazer)

Don't it make you hurt?
(Isso não te machuca?)
Don't it make you feel
(Isso não te faz sentir)
Like the world ain't on your side,
(Como se o mundo não estivesse ao seu lado,)
Like you're never gonna get it right?
(Como se você nunca fosse acertar?)
No, I can't fight; I can't sleep at night
(Não, eu não consigo luta; Eu não consigo dormir à noite)
Just thinking about you, girl
(Apenas pensando em você, garota)
I'm a fool for you
(Eu sou um bobo por você)


-

- Eu te amo, !
Foi a única coisa que consegui dizer ao vê-la sorrindo daquele jeito, me esperando.
- Eu te amo, - ela disse - Sempre te amei. Desde quando te vi passar por mim; e aquele dia na praia com , , e ; o show do No Doubt; e o nosso primeiro beijo. Eu te amei por todo esse tempo em que você estava do meu lado sendo meu melhor amigo, apesar de eu ser boba o suficiente para não falar nada. Eu amo todo o tempo que estivemos juntos, e eu nunca me arrependi de nada que vivi contigo, e tenho certeza que não irei me arrepender do tempo que ainda passaremos juntos. Sinto muito por ter fugido e prometo que nunca mais farei isso.
Quando ela parou de falar, a beijei. Posso dizer que esse - com certeza - foi um dos melhores momentos da minha vida.
Naquele momento, eu sabia que e eu compartilhávamos exatamente o mesmo sentimento. Eu pensava que não poderia estar mais feliz. E foi aí que cantarolou no meu ouvido:
- I'm a fool for you!


Fim



Nota da Beta: Erros? Envie diretamente para mim pelo email awfulhurricano@gmail.com ou através de um tweet para @mimdeixa (lembrando que eu NÃO sou a autora da fic). Não use a caixinha de comentários, por favor. xx Abby


comments powered by Disqus